India extends anti-dumping duty on Chinese silk
Considering the expanding trade gap with China, India has decided to further continue levying of anti-dumping duty on import of silk fabrics for another five years.
The duty is meant to safeguard the domestic industry against invasion of low-priced Chinese goods.
A Revenue Department release said that import of certain varieties of silk fabrics from China would be subjected to an anti-dumping duty of US$ 1.82 to US$ 7.59 per meter.
India initially imposed the duty on import of such fabrics in December 2006 for five years till December 2011.
India’s trade deficit with China was US$ 16 billion during 2010-11. The same has already crossed the US$ 20 billion-mark during the initial seven months of the current fiscal.
During December 2010, the Directorate General of Foreign Trade (DGFT) undertook a review to ascertain whether ending the duty would result in continuation of dumping and prove detrimental for the domestic industry. The review recommended that the levy of anti-dumping duty not only needs to be continued, rather, it should be enhanced.
The Revenue Department release says that unless revoked, superseded or amended earlier, the imposition of anti-dumping duty should be carried on further for five years.
The release also stated that import of certain type of nylon filament yarn from Thailand, China, Malaysia, Korea and Chinese Taipei would be subjected to a levy of US$ 0.20 to US$ 1.51 per kg, for the next five years.
译文如下:
印度扩展对中国丝绸征收反倾销税
考虑到不断扩大的贸易逆差,印度已决定于下一个五年进一步继续对从中国进口的丝绸征收反倾销税。
其职责是为了维护印度国内产业,抵御中国廉价商品的入侵。
税务部门发布消息称,对来自中国丝绸织物的某些进口品种将遭受每米1.82美元至7.59美元的反倾销税。
印度最初于2006年12月对此类面料的进口施加关税,至2011年12月,为期5年。
2010-11年期间,印度与中国的贸易赤字为160亿美元。而在今年前7个月,贸易赤字就已经超过200亿美元的大关。
2010年12月期间,对外贸易总局(DGFT)进行了审查,证明结束征收反倾销税将对国内产业不利。并建议,征收反倾销税不仅需要继续进行下去,而是应该加强。
税务局发布消息说,除非撤销、取代或修订早期的草案,否则征收反倾销税将继续持续五年。
消息还指出,在未来五年,将对来自泰国、中国、马来西亚、韩国和中国台北的尼龙长丝纱线某些类型的进口将征收0.20美元每公斤至1.51美元每公斤的反倾销税。
(本网尊重各兄弟网站及独立撰稿人之版权,如发现本网刊登您的稿件而未署名,请联系我们.同时本网也欢迎对市场具有敏锐判断和独立见解的行业人士前来投稿,投稿邮箱info@168tex.com
电话:0512-63082910)